drjobs IN-DOH-SpanishMedical Translator

IN-DOH-SpanishMedical Translator

Employer Active

drjobs

Job Alert

You will be updated with latest job alerts via email
Valid email field required
Send jobs
Send me jobs like this
drjobs

Job Alert

You will be updated with latest job alerts via email

Valid email field required
Send jobs
Job Location drjobs

Alexander City - USA

Monthly Salary drjobs

Not Disclosed

drjobs

Salary Not Disclosed

Job Description

Thepurpose of this role is to perform Spanish translation and interpretationservices for the Indiana Department of Health (IDOH) and any requests on behalfof the agency.

Background:

The Indiana Department of Health (IDOH) mission is topromote protect and improve the health and safety of all Hoosiers.

The Maternal and Child Health Division s (MCH)Translation and Interpretations services team serves to connect familiesorganizations and providers locally and statewide. This mission isaccomplished by building and strengthening systems that serve Hoosiersthroughout their lifespan.

The position represents IDOH/MCH to numerous internal andexternal partners statewide and advises the Community Outreach and EducationSupervisor on matters of major impact to ensure conformity with agency stateand federal requirements.

Purpose of Position/Summary:

The purpose of this role is to perform Spanishtranslation and interpretation services for the Indiana Department of Health(IDOH) and any requests on behalf of the agency and to promote IDOH projectsand programs through translation and interpretation efforts. Specifically thisposition will focus on facilitating communication between individuals who donot speak the same language possible. Translating and Interpreting helps tobreak the language barrier to support public services for those who need them.Finally this role will serve as a liaison between the IDOH and families whoseprimary language is Spanish.

The Spanish Medical Translator will ensure thattranslations are identical to the original material as possible by accuratelytranslating the tone context and sentence flow without losing any of themeaning.

Essential Duties/Responsibilities:

Translator/Interpreter Translate and Interpret for multiple divisions/agencies internal or external.

Translator/Interpreter Meet IDOH and MCH standards to exceed needs in customer service andinterpreting skills.

Translator/Interpreter Maintain professionalism.

Translator/Interpreter Advocate for LEP clients when necessary.

Translator/Interpreter Maintain strict confidentiality of translations and interpretations.

Translator/Interpreter Maintain a flexible daily schedule and be available during nontraditionalwork hours and days.

Translator/Interpreter Communicate effectively with requestors and staff to ensure all needs aremet.

Translator/Interpreter Participate in other opportunities applicable to support translation andinterpretation efforts.

Translator/Interpreter Attend meetings conferences or events if needed to support our department.

Translator Reads or listens to material in original language determines theunderstanding of the meaning and context of that material and converts it intoa second language making sure to preserve the original meaning.

Translator Proofread translations.

Translator Complete translation requests from different programs in the IDOH agency.Requests include brochures flyers program literature articlesauthorizations forms consent forms legal documents provider and clientletters and direct requests from the State Health Commissioner s office.

Translator Relay concepts and ideas between languages.

Translator Use special dictionaries glossaries and websites for reference. Research asnecessary to understand all terminology.

Translator Use appropriate software for delivery and presentation.

Translator Consult with experts in specialized areas.

Interpreter Assist the front desk with interpretation requests for visitors.

Interpreter Lead three way calls for any staff in MCH division and/or ISDH.

Interpreter Attend community events to provide interpretation services as well asnecessary document translation and sight translations.

Job Requirements:

Bachelor sdegree or a minimum of 3 years of experience translating.

Completionof 40hour Medical Interpreting Training such as Bridging the Gap.

ATACertification preferred.

CMIor CCHI Certification preferred.

NativeSpanish speaker level.

NativeSpanish grammar level. Must be able to navigate almost any document in bothlanguages English and Spanish. Must be able to communicate in both languagesspontaneously. Be capable of writing without any errors.

Fluentin English and Spanish.

Ableto communicate professionally verbally and in writing.

Industryspecific knowledge.

DemonstrateInterpreting/Translating abilities.

CulturallyCompetent.

Strongcommunication skills.

Highlevel of discretion and confidentiality.

Mustbe able to work with limited supervision.

Mustbe able to interpret/translate assignments without bias.

Strongstress management.

Mustbe able to sit for long periods of time.

Capableof reading long documents with attention to detail in order to provide accurateproofreadings.

Excellentinterpersonal skills and ability to convey information effectively to bothprofessionals and the public.

Mustcomplete a proficiency test to determine the language proficiency in knowledgeof grammar vocabulary and syntax among other things.

Comprehensionand domain of vocabulary in distinct registers including jargon and acronyms.Must be familiar with idiomatic expressions and slangs.

Skillsin using Microsoft Office.

Exemplarycustomer service skills.

Abilityto work as a team member and take direction as well as the ability to takeresponsibility and make decisions.

Excellentoffice skills and computer knowledge.

Abilityto comprehend oral and written directions express ideas clearly and conveyinformation.

Ableto handle multiple tasks and projects.

Mustbe able to work flexible work hours/days.

Willingto work evenings and weekends.

Mustbe motivated to independently initiate and perform job duties.

Mustbe able to assist in other duties tasks and projects as assigned.

Supervisory Responsibilities/Direct Reports:

The Spanish Medical Translator/Interpreter works withboth IDOH staff and contractors to ensure compliance with all systemsrequirements. The position representsIDOH/MCH to numerous internal and external partners statewide and advises theCommunity Engagement and Systems Building Director on matters of major impactto ensure conformity with agency state and federal requirements as well ascontinuous support to the Hispanic Community statewide.

Personal Work Relationships:

The Medical Spanish Translator/Interpreter maintainscooperative relationships with internal and external partners for daily problemsolving and interpretation of regulations and policies; and must have theability to work with a diverse group of employees not only in function butalso in skill level.

Difficulty of work:

The position requires major attention to detail andlanguage understanding. This individual will be working with tight deadlinesand must maintain great communication amongst other translators to meet thesedeadlines.

Physical Effort:

Position requires the ability to sit for long periodsextensive use of computers type for long periods of time and be able tophysically move throughout the office area. There is no heavy lifting required.


Required/Desired Skills
SkillRequired /DesiredAmountof ExperienceAssociates Degree or higherRequired0Completion of 40hour Medical Interpreting training such as Bridging the Gap.Required0High level of discretion and confidentiality.Required0Prior experience reading long documents with attention to detail in order to provide accurate proofreadings. Required0Fluent in both English and Spanish languages spontaneously orally as well as writing without any errors.Required0Strong attention to detail with ability to work independently.Required0CMI (Certified Medical Interpreters) or CCHI (National Certification Commision for Healthcare Interpreters) certification preferred.Highly desired0ATA (American Translator Association) CertificationHighly desired0
Questions
No.QuestionQuestion1Absences greater than two weeks MUST be approved by CAI management in advance and contact information must be provided to CAI so that the resource can be reached during his or her absence. The Client has the right to dismiss the resource if he or she does not return to work by the agreed upon date. Do you agree to this requirementQuestion2What is your candidates email addressQuestion3Candidate must reside in Indiana. Where does your candidate currently reside (City & State)Question4If selected for engagement your candidate s hourly Pay Rate must be NA/hoiur. The Provider Markup for this position is 30%. Do you agree to these requirementsQuestion5Position is remote with requirement to travel to Indiana for occasional meetings. Travel to Indiana for meetings is not reimbursable. Does candidate accept this requirementQuestion6Please confirm the Medical Interpreting Training the candidate has completed.Question7Please confirm if candidate has CMI (Certified Medical Interpreters) or CCHI (National Certification Commision for Healthcare Interpreters) certification. State which certification candidate has.Question8Candidate will be required to complete a proficiency test to determine proficiency in knowledge of grammar vocabulary and syntax among other things. Does candidate accept this requirement Question9Candidate must be flexible with work hours/days to include evening and weekend availability. Does candidate accept this requirement

Employment Type

Full Time

Company Industry

Report This Job
Disclaimer: Drjobpro.com is only a platform that connects job seekers and employers. Applicants are advised to conduct their own independent research into the credentials of the prospective employer.We always make certain that our clients do not endorse any request for money payments, thus we advise against sharing any personal or bank-related information with any third party. If you suspect fraud or malpractice, please contact us via contact us page.