Nous recrutons des traducteurs anglaisfranais de haut niveau pour une socit de services linguistiques de premier plan au service de clients prestigieux dans tout le Canada !
propos de notre client
Nous sommes une socit de traduction de premier plan spcialise dans les traductions de haute qualit dans les langues officielles du Canada. Nous servons une gamme varie de clients y compris des agences gouvernementales des socits prives et des organisations indpendantes. Nous nous engageons fournir des traductions prcises dans divers domaines tels que les affaires le droit la finance la technologie etc.
Responsabilits
Les traducteurs franais sont spcialiss dans la traduction de documents de langlais vers le franais dans diffrents formats et domaines de spcialisation.
Les traducteurs exercent une partie ou lensemble des fonctions suivantes :
- Traduire une varit de documents crits tels que des documents administratifs et de gestion des rapports de la correspondance des documents juridiques des descriptions de travail des discours des communiqus de presse des publications des lettres des mmorandums des questionnaires ainsi que des rapports financiers scientifiques et techniques des procsverbaux de runions et de confrences des spcifications techniques et dautres textes.
- Transmettre avec prcision le contenu le contexte le ton et le style du texte source en utilisant des moyens naturels dans la langue cible.
- Effectuer des recherches terminologiques sur un sujet donn proposer une terminologie crer et contribuer des banques de mmoire de traduction des glossaires des lexiques et des bases de donnes terminologiques.
- Rviser relire vrifier et corriger des textes traduits par dautres traducteurs.
- Former superviser et consulter dautres traducteurs.
- Communiquer avec les auteurs les donneurs dordre les clients et les personnes ressources.
- Utiliser des mmoires de traduction et des systmes de gestion de la traduction tels que Trados MemoQ et Logiterm ainsi que dautres outils utiliss en traduction.
- Matriser le traitement de texte courant ainsi que les programmes Windows tels que MS Word Excel et PowerPoint ainsi que les outils de recherche de traduction en ligne.
Qualifications
- Matrise de la langue franaise en tant que locuteur natif.
- Matrise de langlais en tant que locuteur professionnel.
- Les candidats doivent satisfaire lune des conditions suivantes :
- Diplme universitaire en traductologie avec une spcialisation en traduction interprtation ou terminologie.
- Diplme universitaire dans un domaine linguistique connexe (langues linguistique ou philologie) avec deux ans dexprience professionnelle en traduction.
- Au moins deux ans dexprience professionnelle en traduction temps plein dans deux langues dont au moins une langue officielle.
- Connaissance de TERMIUM et dautres bases de donnes terminologiques.
- Capacit traduire entre 1 500 et 2 000 mots par jour.
- Assumer lentire responsabilit de la qualit globale des traductions fournies.
Comptences cls
- Souci du dtail
- Capacit travailler sous pression
- Exprience dans lutilisation doutils de TAO tels que Trados et MemoQ
- Excellente gestion du temps et des priorits
- Esprit dquipe
Atouts (non obligatoires)
- Exprience dans un secteur rglement
- Exprience en enseignement ou tutorat
- Connaissance pratique des bases de donnes relationnelles Oracle et MSSQL.
Dans ce poste vous travaillerez pour un employeur soucieux de lgalit des chances qui sengage recruter et slectionner les candidats sur la base de leurs qualifications. Lentreprise fournit des traductions de haute qualit ses clients et reconnat la valeur du travail professionnel ainsi que la qualit de ses employs et associs.