drjobs Education istant Interpreter - International Organization for Migration English

Education istant Interpreter - International Organization for Migration

صاحب العمل نشط

1 وظيفة شاغرة
drjobs

حالة تأهب وظيفة

سيتم تحديثك بأحدث تنبيهات الوظائف عبر البريد الإلكتروني
Valid email field required
أرسل الوظائف
drjobs
أرسل لي وظائف مشابهة
drjobs

حالة تأهب وظيفة

سيتم تحديثك بأحدث تنبيهات الوظائف عبر البريد الإلكتروني

Valid email field required
أرسل الوظائف
موقع الوظيفة drjobs

الدوحة - قطر

الراتب drjobs

لم يكشف

drjobs

لم يتم الكشف عن الراتب

عدد الوظائف الشاغرة

1 وظيفة شاغرة

الوصف الوظيفي

Position Title : Education istant (Interpreter)

Duty Station : Doha Qatar

Clification : General Service Staff G5

Type of Appointment: One Year Fixed Term with possibility of extension

Estimated Start Date: As soon as possible

Closing Date: 18 September 2024

Elished in 1951 IOM is a Related Organization of the United Nations and as the leading UN agency in the field of migration works closely with governmental intergovernmental and nongovernmental partners. IOM is dedicated to promoting humane and orderly migration for the benefit of all. It does so by providing services and advice to governments and migrants.

IOM is committed to a diverse and inclusive work environment. Read more about diversity and inclusion at IOM at confidential

Applications are welcome from first and secondtier candidates particularly qualified female candidates as well as applications from the nonrepresented member countries of IOM. For all IOM vacancies applications from qualified and eligible firsttier candidates are considered before those of qualified and eligible secondtier candidates in the selection process.

For the purpose of this vacancy the following are considered firsttier candidates:

1. Internal candidates

2. Candidates from the following nonrepresented member states:

Antigua and Barbuda; Barbados; Botswana; Cabo Verde; Comoros; Congo

(the); Cook Islands; Dominica; Fiji; Grenada; GuineaBissau; Holy See;

Iceland; Kiribati; Lao Peoples Democratic Republic (the); Madagascar;

Marshall Islands; Micronesia (Federated States of); Namibia; Nauru;

Palau; Saint Kitts and Nevis; Solomon Islands; Suriname; The Bahamas;

Tonga; Tuvalu; Uzbekistan; Vanuatu

Second tier candidates include:

All external candidates except candidates from nonrepresented member states.

Context:

IOM supports the United States Refugee Admissions Program at a resettlement processing site elished in Qatar. IOM implements a wide range of activities to ensure the dignity and wellbeing of individuals transiting through Doha in coordination with national and US authorities. In addition to Protection MHPSS NFI and community engagement activities IOM oversees informal education activities at the site. A dedicated team of over 30 staff delivers informal education to over 1000 children and adults every day at CAS. The Education Unit coordinates closely with Community Engagement MHPSS and Child Protection to implement broader campaigns engage parents and caregivers and to ensure that protection community participation and accountability are mainstreamed throughout all activities.

Under the overall supervision of the Programme Manager (Education) and the direct supervision of the Programme Officer (Education) the successful candidate will support nonofficial written and verbal interpretation/translation between English and either of the target languages (Dari and Pashto) at the Education Center to ensure effective communication to the guests who may have difficulty communicating or understanding English.

Core Functions / Responsibilities:

  • ist in the provision of nonofficial translation of written doents from English to either of the required languages (Dari and Pashto) and vice versa. Ensure translations meet strict deadlines maintain high standards of accuracy and are clear accurate and consistent.
  • Provide oral interpretation to either of the required languages (Dari and Pashto) from English during meetings with guests (such as parentsteacher meetings) and other events at the Education Center. Ensure interpretations are accurate and complete without paraphrasing summarizing omitting or adding information. Facilitate communication between staff and Afghan guests ensuring cultural sensitivity and understanding.
  • Support the provision of nonofficial translation and interpretation to other units (Protection Community Engagement and MHPSS) during events and meetings held at the Education Center.
  • Support Education team M&E and SMS when conducting perception/satisfaction surveys and community feedback from the guests.
  • Safeguard the confidentiality and integrity of all relevant doents and information adhere to elished standards of conduct and data protection and apply humanitarian principles in all duties demonstrating a gendersensitive agesensitive and diversitysensitive approach.
  • Organize and deliver cultural awareness sessions for staff to enhance intercultural competence. Topics may include respectful terminology protection of program beneficiaries and interpreting for international organizations.
  • Provide guidance and support to community volunteers at the Education Center in their translation and interpretation tasks.
  • Participate in relevant trainings and development activities to enhance ss and knowledge.
  • Draft Standard Operating Procedures (SOPs) and other tools for interpretation within the Education Center. Draft templates to be used by Education Center for translation and printing
  • Perform other related duties as igned.

Required Qualifications and Experience

Education

  • Bachelors degree in Translation Interpretation Linguistics Political Science International Relations or a related field with at least three (3) years of relevant professional experience preferably in similar roles or
  • Completed High School diploma from an accredited academic institution with at least five (5) years of relevant working experience preferably in similar roles.

Experience

Proven experience in Interpretation and supporting informal translation of English language into either Pashto and Dari.

Strong adaptability agility and innovative teaching odologies to cater to diverse learning needs.

Experience working with atrisk community members and individuals with specific needs.

Experience working with international organizations or in a humanitarian context is an et.

Strong work ethics and commitment to humanitarian principles.

Experience working in a transit centre and/or on a resettlement programme.

Proven experience in working with individuals from diverse linguistic and cultural backgrounds.

Familiarity with US geography and cultural aspects relevant to newcomers to the United States.

Ss

Proficiency in English and either of the target languages of Dari and Pashto.

Demonstrated ability to support drafting and editing informal translations in either of the target language(s)

Excellent written and oral communication ss.

Strong cultural awareness and sensitivity.

Strong work ethics and commitment to humanitarian principles.

Proficiency in Microsoft Office software packages.

Availability and flexibility to work beyond the normal working schedule and on day/evening/night shift duties.

Ability to work under pressure and meet tight deadlines.

Strong organizational and coordination ss.

Languages

IOMs official languages are English French and Spanish.

REQUIRED

For this position fluency in English and fluency in one or both of the desired languages (Dari and Pashto) is required.

DESIRABLE

Knowledge of Arabic is an advantage.

Notes

*Accredited Universities are the ones listed in the UNESCO World Higher Education Database (confidential

Required Competencies

Values

Respects and promotes individual and cultural differences; encourages diversity and inclusion wherever possible.

Maintains high ethical standards and acts in a manner consistent with organizational principles/rules and standards of conduct.

Demonstrates ability to work in a composed competent and committed manner and exercises careful judgment in meeting daytoday challenges.

Demonstrates willingness to take a stand on issues of importance.

Shows compion for others makes people feel safe respected and fairly treated.

Core Competencies behavioural indicators level 1

Develops and promotes effective collaboration within and across units to achieve shared goals and optimize results.

Produces and delivers quality results in a serviceoriented and timely manner; is action oriented and committed to achieving agreed outcomes.

Continuously seeks to learn share knowledge and innovate.

Takes ownership for achieving the Organizations priorities and umes responsibility for own action and delegated work.

Encourages and contributes to clear and open communication; explains complex matters in an informative inspiring and motivational way.

IOMs competency framework can be found at this link.

Competencies will be essed during a competencybased interview.

For further information and other job postings you are welcome to visit our website: IOM Careers and Job Vacancies

How to apply:

In order for an application to be considered valid IOM will only accept applications received through IOMs Online Recruitment Platform.

Interested candidates are invited to submit their applications via the above link not later than

Only shortlisted candidates will be contacted.

No Fees: IOM does not charge a fee at any stage of its recruitment process (application interview processing training or other fee).

Posting period:

From 04 September 2024 until 18 September 2024

Eligibility:

This position is open to all nationalities. IOM Qatar will facilitate the work visa and residency permit requirements for the selected candidates.

Other

Appointment will be subject to certification that the candidate is medically fit for appointment.

Job Type: Fulltime

Pay: QAR17000.00 QAR17500.00 per month

This job has been sourced from an external job board.
More jobs on

نوع التوظيف

دوام كامل

نبذة عن الشركة

الإبلاغ عن هذه الوظيفة
إخلاء المسؤولية: د.جوب هو مجرد منصة تربط بين الباحثين عن عمل وأصحاب العمل. ننصح المتقدمين بإجراء بحث مستقل خاص بهم في أوراق اعتماد صاحب العمل المحتمل. نحن نحرص على ألا يتم طلب أي مدفوعات مالية من قبل عملائنا، وبالتالي فإننا ننصح بعدم مشاركة أي معلومات شخصية أو متعلقة بالحسابات المصرفية مع أي طرف ثالث. إذا كنت تشك في وقوع أي احتيال أو سوء تصرف، فيرجى التواصل معنا من خلال تعبئة النموذج الموجود على الصفحة اتصل بنا